Yes. As page 22 of the MLA Handbook notes, the use of et al. for three or more authors extends to other types of creators and contributors. For a source that has three or more translators, give only the name of the first translator and follow it with et al.
Balibar, Étienne. Politics and the Other Scene. Translated by Christine Jones et al., Verso, 2002.
Leave one space after a period or other concluding punctuation mark, unless your instructor prefers two spaces. Whichever spacing you choose, be sure to use it consistently throughout your paper. See the MLA’s formatting guidelines for more information.
A dissertation is a unique type of source. It is a finished, stand-alone work written under the auspices of an institution. In a change from the previous edition of the MLAHandbook, we do not distinguish between published and unpublished dissertations. To cite a dissertation, include in the entry the author, title, and date of publication as core elements. As an optional element, list the institution granting the degree and a description of the work.
Njus, Jesse. Performing the Passion: A Study on the Nature of Medieval Acting. 2010. Northwestern U, PhD dissertation.
If you accessed the dissertation through an online repository, include this fact as the title of the second container:
Njus, Jesse. Performing the Passion: A Study on the Nature of Medieval Acting. 2010. Northwestern U, PhD dissertation. ProQuest, search.proquest.com/docview/305212264?accountid=7432.
See page 42 of the MLA Handbook for guidelines on when it’s permissible to omit a publisher’s name, as in the above example.
Whether you’ve consulted an entry from a print or an electronic dictionary, you can direct readers to the definition you’re citing in a parenthetical reference:
Create a works-cited-list entry for scriptural writings as you would for any other source: follow the MLA style template. In general, begin with the title. The title should be italicized because you are referring to a published edition. (The published title might be, for example, The New Jerusalem Bible, or simply The Bible.) If the source indicates that there is an editor or translator, list this information as an “other” contributor (see pp. 37–38 of the MLA Handbook for a definition of this element). Then provide the publisher and the date of publication.
The New Jerusalem Bible. General editor, Henry Wansbrough, Doubleday, 1985.
If the source carries a notation indicating that it is a version of a work released in more than one form, identify the version in your entry.
The Bible. Authorized King James Version, Oxford UP, 1998.
In the body of your text, general references to scriptural works like the Bible, Talmud, and Koran should not be italicized unless you refer to a specific published edition.
The first part of the Christian Bible is known as the Old Testament.
The 1985 New Jerusalem Bible contains maps and a theological glossary.
Order the entries by the most important unique piece of identifying information. This is usually the date. You can list entries either in chronological order or the reverse as long as you are consistent in a given work:
London, Jack. Martin Eden. Macmillan, 1915.
———. Martin Eden. Penguin, 1984.
———. Martin Eden. Modern Library, 2002.
If two editions are published in the same year, order the entries alphabetically by the next most important piece of unique identifying information—for example, the last name of a contributor (such as an editor or a translator) or the publisher.
In the in-text citation, include the year of publication (or alternative identifying information). Use brackets to separate this information from a page number:
Martin observes that his doting readership is “a wolf-rabble” and chalks his success up to “chance” and readers’ “brute non-understanding” (374 ).
See page 57 of the MLA Handbook for more information about citing literary works available in multiple editions.
Create a works-cited-list entry for an interview as you would for any other source: follow the MLA style template. In general, treat the person being interviewed as the author. Then provide the title of the interview:
Saro-Wiwa, Ken. “English Is the Hero.” No Condition Is Permanent: Nigerian Writing and the Struggle for Democracy, edited by Holger Ehling and Claus-Peter Holste-von Mutius, Rodopi, 2001, pp. 13–19.
The interviewer’s name, if known and relevant to your paper, may be included in the “Optional Element” slot of the MLA style template (see pp. 50–53 of the handbook for a definition of this element). In this case, it is clearest and most efficient to place the name of the interviewer after the core element it relates to, the interview:
Saro-Wiwa, Ken. “English Is the Hero.” Interview by Diri I. Teilanyo. No Condition Is Permanent: Nigerian Writing and the Struggle for Democracy, edited by Holger Ehling and Claus-Peter Holste-von Mutius, Rodopi, 2001, pp. 13–19.
If the interview is untitled, follow the guidelines on pages 28–29 of the MLA Handbook and include the generic description interview:
Walcott, Derek. Interview. By Susan Lang. 22 Oct. 2002.
Get MLA Style News from The Source
Be the first to read new posts and updates about MLA style.