Quiz-summary
0 of 6 questions completed
Questions:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
Information
This quiz is intended to support the Quoting and Paraphrasing video course on MLA Handbook Plus. Take this quiz to test your knowledge of when and how to quote.
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
0 of 6 questions answered correctly
Your time:
Time has elapsed
You have reached 0 of 0 points, (0)
Average score |
|
Your score |
|
Categories
- Not categorized 0%
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Answered
- Review
-
Question 1 of 6
1. Question
The following sentence is from pages 4–5 of Anna Kornbluh’s The Order of Forms: Realism, Formalism, and Social Space (U of Chicago P, 2019):
The study of literary form is at root the analysis of how language furnishes a medium for composing sustained repetitions, delimited contours, performative conjurings, and synthetic abstractions.
Below, a writer has quoted the sentence. Is this approach acceptable?
Anna Kornbluh, writing about one approach to analyzing literature, remarks, “The study of literary form is at root the analysis of how language furnishes a medium for composing sustained repetitions, delimited contours, performative conjurings, and synthetic abstractions” (4–5).
Correct
Answer: a. Yes
Explanation: The quotation is integrated into the writer’s prose with an introductory explanation followed by a comma.
Incorrect
Answer: a. Yes
Explanation: The quotation is integrated into the writer’s prose with an introductory explanation followed by a comma.
-
Question 2 of 6
2. Question
Here again is the sentence from pages 4–5 of Anna Kornbluh’s The Order of Forms: Realism, Formalism, and Social Space (U of Chicago P, 2019):
The study of literary form is at root the analysis of how language furnishes a medium for composing sustained repetitions, delimited contours, performative conjurings, and synthetic abstractions.
This time, the writer has taken a different approach to integrating the quotation in their prose. Is this approach acceptable?
In The Order of Forms, Anna Kornbluh writes about one approach to analyzing literature. “The study of literary form is at root the analysis of how language furnishes a medium for composing sustained repetitions, delimited contours, performative conjurings, and synthetic abstractions” (4–5).
Correct
Answer: b. No
The example does not introduce the quotation or integrate it into the writer’s prose. The quotation is disconnected from the context.
Incorrect
Answer: b. No
The example does not introduce the quotation or integrate it into the writer’s prose. The quotation is disconnected from the context.
-
Question 3 of 6
3. Question
The following is a passage from pages 44–45 of David Bellos’s Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything (Farrar, Straus and Giroux, 2012):
Domesticating translation styles that eradicate the Frenchness of Gallic thugs have been attacked by some critics for committing “ethnocentric violence.” An ethics of translation, some critics say, should restrain translators from erasing all that is foreign about works translated from a foreign tongue. How then should the foreignness of the foreign best be represented in the receiving language?
If a writer wants to explain the translation problem the author describes, would the following be the best way to quote from the passage?
In his book Is That a Fish in Your Ear?, David Bellos describes a common challenge of translation and wonders how to address it: “Domesticating translation styles that eradicate the Frenchness of Gallic thugs have been attacked by some critics for committing ‘ethnocentric violence.’ An ethics of translation, some critics say, should restrain translators from erasing all that is foreign about works translated from a foreign tongue. How then should the foreignness of the foreign best be represented in the receiving language?” (44–45).
Correct
Answer: b. No
Explanation: The writer has quoted the entire passage instead of focusing the reader’s attention on the most relevant part of the author’s description of the translation conundrum.
Incorrect
Answer: b. No
Explanation: The writer has quoted the entire passage instead of focusing the reader’s attention on the most relevant part of the author’s description of the translation conundrum.
-
Question 4 of 6
4. Question
Here again is the passage from pages 44–45 of David Bellos’s Is that a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything (Farrar, Straus and Giroux, 2012):
Domesticating translation styles that eradicate the Frenchness of Gallic thugs have been attacked by some critics for committing “ethnocentric violence.” An ethics of translation, some critics say, should restrain translators from erasing all that is foreign about works translated from a foreign tongue. How then should the foreignness of the foreign best be represented in the receiving language?
This time, the writer has taken a different approach to quoting the passage in order to explain the translation problem the author describes. Is this approach acceptable?
In his book Is That a Fish in Your Ear?, David Bellos investigates various ways that translators can convey to readers “the foreignness of the foreign” (44).
Correct
Answer: a. Yes
Explanation: The short phrase that the writer quotes is sufficient to make the point.
Incorrect
Answer: a. Yes
Explanation: The short phrase that the writer quotes is sufficient to make the point.
-
Question 5 of 6
5. Question
The following sentence is from page 13 of Elyse Graham’s The Republic of Games: Textual Culture between Old Books and New Media (McGill-Queen’s UP, 2018):
Terms and models from the study of games can help us to better understand not only the culture of connective media, but also the forces that sustain the new labour regime that Alexander Galloway has described as “ludic capitalism.”1
Below, a writer has quoted the source. Is this approach acceptable?
Elyse Graham explains why we should analyze games. “Terms and models from the study of games can help us to better understand not only the culture of connective media, but also the forces that sustain the new labour regime that Alexander Galloway has described as “ludic capitalism” ”1 (13).
Correct
Answer: b. No
Explanation: There are three problems with this approach: (1) The quotation is not integrated into the source; (2) double quotation marks should be changed to single quotation marks to distinguish the quotation within the quotation (“ludic capitalism”); and (3) the editorial apparatus—in this case, the note number after “ludic capitalism”—should be omitted because it references a note in the source that the writer is not reproducing in their own prose.
Incorrect
Answer: b. No
Explanation: There are three problems with this approach: (1) The quotation is not integrated into the source; (2) double quotation marks should be changed to single quotation marks to distinguish the quotation within the quotation (“ludic capitalism”); and (3) the editorial apparatus—in this case, the note number after “ludic capitalism”—should be omitted because it references a note in the source that the writer is not reproducing in their own prose.
-
Question 6 of 6
6. Question
Here again is the sentence from page 13 of Elyse Graham’s The Republic of Games: Textual Culture between Old Books and New Media (McGill-Queen’s UP, 2018):
Terms and models from the study of games can help us to better understand not only the culture of connective media, but also the forces that sustain the new labour regime that Alexander Galloway has described as “ludic capitalism.”1
This time, the writer has taken a different approach to quoting it. Is this approach acceptable?
Elyse Graham notes that “[t]erms and models from the study of games can help us to better understand not only the culture of connective media, but also the forces that sustain the new labour regime that Alexander Galloway has described as ‘ludic capitalism’” (13).
Correct
Answer: a. Yes
Explanation: The quotation is properly integrated into the sentence, and the writer has used square brackets to note the change from a capital letter to a lowercase letter at the start of the quotation. The internal quotation “ludic capitalism” is enclosed in single quotation marks to distinguish the quotation within the quotation. The note number from the original has been correctly omitted.
Incorrect
Answer: a. Yes
Explanation: The quotation is properly integrated into the sentence, and the writer has used square brackets to note the change from a capital letter to a lowercase letter at the start of the quotation. The internal quotation “ludic capitalism” is enclosed in single quotation marks to distinguish the quotation within the quotation. The note number from the original has been correctly omitted.